Esta semana salió editado por AVH en Argentina el largometraje directo a DVD Superman / Batman: Enemigos Públicos (sólo en versión de un dvd, aclaro). Obviamente estas ediciones, al igual que la hecha hace un mes atrás de Linterna Verde: Primer vuelo, son fanáticamente esperadas por los comiqueros de esta zona del globo terráqueo. Pero hay algunos detalles que muestran que la gente encargada de hacer estas ediciones no saben a qué público apuntan ni tienen la menor idea de lo que están sacando a la venta. Ambas ediciones (tanto la de Enemigos públicos como la de Linterna Verde) no traen subtítulos en español. Así como lo leen, amigos. Ya a esta altura del partido es cuestión de negligencia no incluir los subtítulos. Esto va en detrimento de ambas ediciones, cuando ambas películas no sólo se podían bajar en forma pirata de la red sino que se podían encontrar subtítulos para las mismas.
Lo más extraño de todo es que en el caso de Enemigos públicos, el menú incluye la opción de subtitulado en español pero no es para la película sino para los extras. Aquí es donde supongo que funciona la mente de los editores en forma errada, ya que pensar que al traer la pista del doblaje en castellano de la película alcanza para los niños, puesto que los comics están apuntados a ellos... Debe ser la misma razón por la que no salió editada ni The New Frontier ni Wonder Woman, por ser inconvenientes para el público infantil. Ah, no trae subtítulos en español pero los trae en tailandés y en portugués (con un cartel que dice PROHIBIDA LA VENTA EN BRASIL). Las colectividades thai y brasileñas en Argentina agradecidas...
Así que desde Mondocomic les decimos a la gente de AVH que por favor corrijan en futuras ediciones esto. Se les agradece que editen algo de lo que nos interesa, pero seguro van a vender mucho más si lo editan como corresponde.
0 comentarios:
Publicar un comentario